Разместить рекламу на сайте

Бюро переводов "Восстания 6" - Комментарий №2

Фотография пользователя

Отзыв написал «may-tree»

2013-02-01

Сказать друзьям об отзыве

Добрый день! Хочу поделиться мнением о переводчике г-не Соснове А.К. По работе нам надо было сделать с сжатые сроки достаточно много текстов на английском языке рекламного содержания. Т.к. мы не успевали, то решили воспользоваться помощью профессионалов и отдали тексты для перевода на Восстания 6. Переводчик Соснов А.К. вернул текст в срок, НО это были 15 страниц ошибок, которые потом ещё двое суток правили. Как яркий пример: person population RF. Что имел в виду переводчик??? Набор слов??? Да нет! Это была фраза "ххх человек - население России". Кроме того, название компании на 15 страницах было интерпретировано по-разному: от простой транслитерации до точного перевода каждого из слов в названии. Сдается мне, что воспользоваться наш переводчик он-лайн google.com и сдал халтуру. Однако, стоит отметить, что за подобное безобразие мне сделали скиду... 10%. Хотя хотелось попросить вернуть деньги и оплатить работу корректора.

Бюро переводов "Восстания 6"

Сообщение от Альфа-банк
Ваша карта одобрена!
Получите в ближайшем ...
ЗАКРЫТЬ