Разместить рекламу на сайте

Multi-Languages отзывы - Комментарий №31

Фотография пользователя

Отзыв написал «Раиса»

2014-02-12

Сказать друзьям об отзыве

Не обнаружила.
Мошенник Иван Бондарь имеет много имен, но настоящее - Иван Бондарь. Ловкий мошенник. В своей переводческой деятельности столкнулась с таким поначалу, как мне показалось, вежливым работодателем. Кинул на сумму 44000 рублей.

Обращаюсь ко всем молодым переводчикам, но и не только. Особенно это касается таких наивных, как я. Но жизнь, слава Богу, заставила меня измениться. В некоторой степени я благодарна Бондарю за то, что научил меня правильно подходить к выбору работодателя. Сейчас сделала для себя следующие выводы, которые будут полезны для переводчиков:

1. Если кто-либо присылает вам письмо на почту только с именем и фамилией без указания названия компании и контактов, даже не думайте, что это реально вам хотят предложить работу с дальнейшим сотрудничеством. Скорее всего это - мошенники. Попользуются, не заплатят и кинут.

2. Даже если на почту пришло письмо с полными контактными данными компании обязательно разными способами введите в Интернете данную компанию, может даже свяжитесь с ее менеджером, если не нашли никакого компромата. Обычно о работодателях-кидалах много отзывов в сети. Не надейтесь, что с вами не поступят так, как с остальными обманутыми переводчиками.

3. Новые работодатели без названия компании, а только с именем и фамилией, могут оказаться не кто иной, как Иван Бондарь. Уже с этим столкнулась. Знаю. Прислушайтесь. Не игнорируйте советы, чтобы потом не оказаться в числе 17 или больше переводчиков, которых он кинул. Некоторые даже затеяли уголовный процесс против него.

Вот последнее письмо пришедшее на мою почту:

Кому: Greg Huskin

16 марта, 12:07

Здравствуйте!

Меня заинтересовало ваше предложение, но в связи с большим количеством мошенников в сети интернет, которые не ценят труд переводчиков, я бы хотела получить Ваши полные контактные данные: название компании, номер телефона и логин в скайпе.

С уважением, Раиса

Воскресенье, 16 марта 2014, 13:03 +04:00 от Greg Huskin :

Коллеги, добрый день!

Для выполнения текущих заказов мы ищем переводчиков в парах английский-русский и русский-английский.



Информация по заказам представлена ниже.



1. Перевод с русского на английский резюме (3 стр.) к сегодняшнему вечеру (воскресенья).



2. Перевод с английского на русский обучающих материалов для крупной международной компании сферы питания (92 стр. первый комплект документов; в случае успешного сотрудничества будут дальнейшие заказы). Необходимо будет выполнить небольшой тестовый перевод (приложенный файл 1-ая стр. до "On The Phone Practice Exercises"). Срочность заказа высокая, поэтому оценивать тесты будем оперативно.



Прошу откликнуться в случае вашей заинтересованности и предложить ставки по данным заказам.



Постараемся отвечать всем максимально быстро. Спасибо!



Regards,



Gregory



Может этот Gregory и есть Иван Бондарь. Письма ответа я так и не получила от некоего Gregory.

Multi-Languages отзывы

Сообщение от Альфа-банк
Ваша карта одобрена!
Получите в ближайшем ...
ЗАКРЫТЬ